踏上风津滨的路程布满荆棘——《五彩斑斓的世界HD》汉化踩坑实录

本文最后更新于 2025年9月14日 凌晨

之前说过自己会推鸟鸟三部曲的,自然不能食言。

这几天没有事干,寻思先推一点看看。

经过肉身难(资源难)和灵力难(下载难)后,我被这至尊小三难的最后一难难住了。

想必各位也能猜出来,不错,正是【汉化难】。

下载下来的原版资源没有汉化,这很正常,我也没当回事,直接搜了个汉化补丁打上了。

结果——乱码。进入游戏一看,不仅标题是乱码,就连文本也是一坨极其抽象根本不可读的片假名,如图。

然后经过一顿乱翻,根据这个帖子下的评论用十六进制编辑器把iroseka_HD.exe中0002C620行0E列的0x80改为0x86来绕过编码问题。(没错,片假名是编码问题,以下是大佬的解释:本来的exe文件会使用shiftjis编码读取脚本,但汉化版脚本是用gbk编码写的,所以gbk汉字文本用sjis读就会出现假名地狱。需要将exe改为用gbk读取脚本才能解决这个问题。)

正常启动,正常显示中文。

暂时好像没有异常了。

然而正如《大主宰》的原作设定一样,神魄难又分三重,这只是第一重。

等我过了一点剧情——甚至连序章都只过了一小半——又出事了。

报错,崩溃。

图二

......

我也是服了。这报错见都没见过......

于是尝试找老教程,采用Xmoe组的FvpLoader方案。从Releases · xmoezzz/FVPLoader · GitHub下载了0.7-re版本的FvpLoaderGui.exe和FvpKernel.dll复制到游戏目录里,把iroseka_HD.exe拖拽到FvpLoaderGui.exe上,启动。

结果又他妈变回片假名地狱了。

我一看不对啊,不是说FvpLoader能让程序按GBK读取吗,这怎么不行呢。

于是我去重新看了那篇教程和FvpLoader的中文文档,发现教程里的FvpLoader在打开其自身的Gui时左上角有一个option选项。

但是我又看了看我下载的,左上角只有information选项。

我当时怀疑了很多方面,甚至怀疑了我的系统是不是装了或者没装什么组件导致和FvpLoader的功能不兼容。

**的唯独没有怀疑这玩意版本更新能阉割掉这个功能。

总而言之,走投无路的我想到了更换版本,下载了Release中Ver0.5的FvpLoader并如法炮制。

成了......

而且貌似目前没有出现上文图二的报错,似乎是完美解决了。

这个故事告诉我们,不是所有更新都是向下兼容的。

今天的fp为了满足自己的变态欲望也是竭尽全力呢。

看下面!!!

二补:结果在一条线的ed处闪退了,还没有Hscene,主播折腾了半天b用没有才不得不承认自己找的这个资源整个就是一坨shit,果断换资源,在这里找到了一个中文版,这次不用折腾了,开箱即用。

当然,下载略慢,开启魔法手段以后会快很多。

你要是问为什么在这么糟糕的时间更新,那当然是我从十一点折腾ed闪退和Hscene问题折腾到两点才想起来换资源啦。

(我知道我很傻x别骂了别骂了)

就这样吧,今天一天结束了共通线和加奈线,估计开学之前无论如何是不能通关了,剩下按照每周休息一天通一条线的速度来估计要一个月吧。

晚安。希望明天也是美好的一天。


踏上风津滨的路程布满荆棘——《五彩斑斓的世界HD》汉化踩坑实录
https://lxyblog.github.io/2025/08/28/tutorial3/
作者
流溪
发布于
2025年8月28日
许可协议